本篇目录:
你是从事什么工作的英文翻译
第一种翻译:what do you do?第二种翻译:whats your job?第三种翻译:what are you doing?第三种翻译中同时含有are和do两个谓语动词,违反了语法规则。
你做什么工作?用英语有三种说法: What do you do ? What are you ? What is your job ?三种说法均可,第一种比较口语化,常用些。
还有就是What line of business are you in? 你从事哪一行?其他 what是疑问代词,引导特殊疑问句,主要用于对物提问。
what are you doing?希望我的回答能够帮助到你,请采纳或点赞支持,给我更多助人的动力!请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问者在客户端右上角评价点【满意】即可。
你是做什么的?是口语中对对方职业的询问,英文翻译:What do you do?I am a TV reporter.我是一名电视台记者。也可以翻译为:What are you?Im a student.我是一名学生。
两个问题,是一个问题!就是 What do you do?Which business do you work at? 这句话隐含着你在什么单位上班\做哪一行的意思,而不是你就在哪儿哪儿的地点工作,所以,个人认为应该这样问。
你是做什么工作的英文?
你做什么工作?用英语有三种说法:what do you do ?what are you ?what is your job ?三种说法均可,第一种比较口语化,常用些。
第一种翻译:what do you do?第二种翻译:whats your job?第三种翻译:what are you doing?第三种翻译中同时含有are和do两个谓语动词,违反了语法规则。
你是做什么工作的英文怎么说?What kind of work are you doing?你是做什么工作的?翻译英文 What do you do?What is your job?Waht are you doing?第三个句子犯了严重的语法错误。
what are you doing?希望我的回答能够帮助到你,请采纳或点赞支持,给我更多助人的动力!请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问者在客户端右上角评价点【满意】即可。
两个问题,是一个问题!就是 What do you do?Which business do you work at? 这句话隐含着你在什么单位上班\做哪一行的意思,而不是你就在哪儿哪儿的地点工作,所以,个人认为应该这样问。
你是做什么生意的?”或“你是从事哪一行业的?”用英语怎么说?
1、就是 What do you do?Which business do you work at? 这句话隐含着你在什么单位上班\做哪一行的意思,而不是你就在哪儿哪儿的地点工作,所以,个人认为应该这样问。
2、用英文这样说:What do you do for a living?用英语还有有三种说法:What do you do ?What are you ?What is your job ?三种说法均可,第一种比较口语化,常用些。
3、在英语中,动词按作用和功能主要分为两大类,一类是谓语动词,另一类是非谓语动词。一般来说没有谓语的句子是不完整的,动词做谓语放在主语或宾语之后。但一个句子中不能同时含有两个谓语动词。
你是做什么工作的用英语怎么说?
第一种翻译:what do you do?第二种翻译:whats your job?第三种翻译:what are you doing?第三种翻译中同时含有are和do两个谓语动词,违反了语法规则。
“你做什么工作?”英语可以表达为What do you do?。
两个问题,是一个问题!就是 What do you do?Which business do you work at? 这句话隐含着你在什么单位上班\做哪一行的意思,而不是你就在哪儿哪儿的地点工作,所以,个人认为应该这样问。
询问别人从事什么工作时,可以用英文怎么表达?下面是我给大家整理的,供大家参阅! What do you do ? What are you ? What is your job ?三种说法均可,第一种比较口语化,常用些。
What do you do?你是做什么(工作)的?What have you done!看看,你都做了些什么!What are you doing?你正忙什么呢?中文不同的语气,应该有不同的翻译。
到此,以上就是小编对于你是从事什么行业英语翻译的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。